top of page

Lección dos

Sábado 30 de agosto del 2014.

CURSO DE NÁHUATL QUE IMPARTE EL PROFESOR EDUARDO ARCE PÉREZ, comisionado por la secretaria de educación pública de Tlaxcala, área indígena.

 

LECCIÓN 2. 

LOS SUSTANTIVOS

 

En el idioma náhuatl los sustantivos tienen por lo general las siguientes terminaciones:

 

li, tl, tli,   tlali;   se pronuncia tla-li  o  tlal-li para pronunciarla arrastrar la lengua.

su significado es (tierra)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Otra palabra como sitlali (estrella),  o kali (casa).

 

Veamos algunas palabras con terminación tl;

 

petlatl (petate), ejektl (aire), yetl (frijol), tepamitl (muro).

 

El ejemplo de un nombre propio de origen tlaxcalteca:

Sempoaltecatl;  donde sempoal o ome sempoal es el número 40 (ver tabla de números en lección uno) y tecatl (huarache)  se interpretaría así el nombre o apellido: 40 huaraches.

 

Veamos algunas palabras con tli:   sustantivo escrito.

                        sijtli (abuela)

                        achtli (semilla)

                        ojtli (camino)

                        nektli  (pulque)

 

            sustantivo en diminutivo:

                        tlakatl  (hombre)

 

            la tsi cabe destacar que solo se usa en el estado de Tlaxcala para uso reverencial ejemplo:

                        tltlkatsi  (hombrecito)

                        pepetlatsi  (petatito)

                        ejekatsi  (airecito)

                        yeyetsi  (frijolito)

                        tetepantsi  (murito)

 

veamos la singularidad y la pluralidad de la expresión en la palabra:

                        maitl  (mano)   majpil  (dedo)  singular

                        majpilme  (dedos)    plural

 

 

Practica de pronunciación asociando las palabras:

jej       nik pia    ome  kali

(yo)    (tengo)   (2)   (casa)

 

kuali ka  (está bien)

 

TAREA PRACTICAR LA SIGUIENTES PALABRAS ASOCIANDO…

 

nej nik pia    _________   sitlali , kali, etc.

yo tengo  ____________ estrella, casa, etc.

 

nikal  popua

aquí se cuenta

 

continuación del curso dos

 

PARTES DEL CUERPO

 

ikxil   (pie)

ikxime  (pies)

tsontli   (cabello)

tsontekon  (cabeza)

nakasme   (orejas)

ixkuajtol   (frente)

ixkuatson  (ceja)

ixkuatson me (cejas)

ixtololo    (ojo)

ixtololome  (ojos)

ixtololotsi  (ojitos)

ixson   (pestaña)

ixson me  (pestañas)

yxayak  (cara)

yekatsol  (nariz)

kamak    (boca)

tenxipal     (labio)

tenxipal me   (labios)

nenepil    (lengua)

tlantli       (diente)

tlanme      (dientes)

tentson      (barba)

yekatson    (bigote)

kechtli        (cuello)

elpan         (pecho)

ejkol      (hombre)

ejkolme    (hombros)

makuauitl   (brazo)

kuauitl   (madera)

molik    (codo)

molik me  (codos)

majpil       (dedo)

maitl       (mano)

yolo   (corazón)

yololotsi    (corazoncito)

yiktli     (ombligo)

ijte      (estomago)

tlajkoyan    (cintura)

tsintle      (nalga, cadera, parte trasera)

metstli     (pierna)

metstli me    (piernas)

tlankua      (rodilla)

tlankua me   (rodillas)

 

 

LAS SIGUIENTES PALABRAS SIGNIFICAN…

 

nin   ojtli      i toka

Este camino se llama_______

 

nin  ojtli    mits     uika

Este  camino  te lleva a________

 

HASTA AQUÍ EL CAPITULO DOS, LE PEDIMOS VER EL COMPLEMENTO DEL LIBRO EN EL ARCHIVO DE ABAJO, PUEDEN BAJARLO A SU ESQUIPO O VISUALIZARLO EN LÍNEA.

 

NOTA ESTA MISMA CLASE LO ENCUENTRAS EN DOS FORMATOS DISTINTOS; UNO EN WORD (para hacer las anotaciones correspondientes) Y OTRO EN FORMATO PDF, PARA IMPRIMIRLO.

 

 

 

 

 

 

 

Escuchar el audio de la tabla de arriba, en botón del lado derecho

Audio 2.1

Audio 2.2

Audio 2.3

Audio 2.4

Audio 2.5

Estimad@ estudiante le sugerimos como escuchar los audios y asociarlos con la lectura  (Para la pronunciación correcta en lengua náhuatl) :

en la parte de abajo se encuentran cinco audios, cada uno tiene un numero, le pedimos abrir en línea o bajarlo a su compu el archivo PDF  titulado sustantivos del libro ahí se encuentran marcado en cada Pagina una tabla y un texto de color rojo fuego (escuchar audio) 2.1, .2.2, 2.3, etc. Vean las hojas del archivo y simultáneamente escuchen el audio, lo pueden repetir cuantas veces quieran, la idea es que ustedes puedan pronunciar las palabras que ahí se describen en lengua náhuatl.

bottom of page